• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“C'est insensé”
planche #1187: C'est insensé

storyboard

click to expand ==== panel #1
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <Je te le promets!>
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <Je suis sérieux! Je ne dirai pas un mot!!>
Yuki Sonoda: <Je te crois.>
==== panel #2
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <Alors...>
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <Hmmm...>
==== panel #3
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <Oui! La raison de mon appel!>
Yuki Sonoda: <uweh?>
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <Tu te rappelles quand on a essayé de trouver la maison de Tohya l'autre jour?>
Yuki Sonoda: <Ah, oui.>
==== panel #4
Yuki Sonoda: <J'arrive pas à croire qu'elle ait donné une fausse adresse à l'école.>
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <Elle n'est pas fausse. on peut la voir sur les photos satellite.>
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <Je ne sais pas comment, mais on est passés juste à côté à plusieurs reprises.>
Yuki Sonoda: <Vraiment?>
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <Ouais, c'est juste au coin du Dairy Mart où il y avait un type qui pensait qu'elle bossait dans un club de Harajuku.>
==== panel #5
Yuki Sonoda: <Mais c'était la seule personne à qui on a parlé qui se rappelait d'elle.>
Yuki Sonoda: <Personne à Harajuku n'en avait jamais entendu parler.>
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <Hé bien, nous n'avons pas interrogé tout le monde.>
==== panel #6
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <J'y ai réfléchi, et je crois qu'on pourrait avoir de meilleures chances si on avait des photos d'elle, du coup je suis parti à la pêche sur le net pour voir ce que je pourrais y trouver.>
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <T'sais... je ne pense pas que Tohya ait jamais posté quoi que ce soit quelque part en ligne.>
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <Mon frère est très fort à ce genre de jeu, et il dit que c'est insensé : c'est comme si elle n'existait même pas du tout.>
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <en ligne, tout du moins.>
==== panel #7
Yuki Sonoda: <C'est bizarre. Donc, pas de photo?>
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <Hé bien, non...>
==== panel #8
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <...du moins, il y a une heure. Depuis, quelqu'un s'est mis à poster suffisamment de photos et de vidéos d'elle pour lui dédier un autel.>
Yutaka Kobayashi (Yuki's schoolmate): <Il semblerait qu'on ne soit pas les seuls à rechercher Tohya.>

console

<Kyon>

“Flanders et Forum”

mercredi 2009-09-30

Je vous rappelle que les forums sont rouverts. N'hésitez pas à venir relancer la machine :-) Nous apprécierions de pouvoir connaître à nouveau les impressions de nos lecteurs.



Les planches 1181, 1182 et 1183 sont celles où j'ai pris le plus de plaisir à traduire, dernièrement. Pour atteindre une taille d'oeillères pareille, il faut être très, très forte :-))

Si vous ne connaissez pas encore la Flander's Company, il est encore temps de combler ce trou dans votre culture geek. La Flander's, c'est une agence de placement de Super-vilains dirigée par le charismatique Armand Trueman, employant quatre employés aux caractères bien distincts. Hippolyte Kurtzmann, le sympathique responsable du recrutement, saura faire preuve d'une patience d'ange devant la cohorte de boulets qui veulent postuler en candidature spontanée. Le professeur Caleb apprécie plus les joies de la machine à café que du boulot bien fait. Le docteur Parker saura s'occuper des états d'âme des Super-vilains et des employés de la Flander's, tandis que la charmante et adorable Cindy saura s'occuper des aspirants sbires de super-vilains à leur juste valeur.
Ca passe sur la chaîne NoLife et un DVD de la première saison est déjà sorti chez Kaze depuis la dernière Japan Expo.

<Fusion>

“Lien indiqué dans la planche 1143”

lundi 2009-05-11

Voici le lien :

http://www.megatokyo.com/extra/ys0s3nsq1t1v3-hawkcolor01.png

Pour ceux qui veulent voir quelque chose d'encore plus angoissant ^^

Sur une autre note, on ne vous a pas oublié, les traductions continuent!!

Fusion